Monday, December 24, 2012

Child-like vs. Childish

Question: "child-like" (馬太福音十八3) 與 "childish" (以弗所書四14) 有何差別?

"child-like" 是說我們必須像孩子般地依靠神作生命樹(創世記二9).  我們要這樣向主說:
"主, 祢是我的生命, 是我一切供應的源頭, 我需要祢. 祢的意念高過我的意念, 祢的道路高過我的道路, 主, 在一切事上引導我, 調整我, 為我預備, 為我選擇. 我仰望祢, 阿們."
http://recoveryversion.com.tw/Style0A/026/FunShow011.php?B=1_2_9_0_2

"childish" 是指著在消極的事上沒有分辨力, 缺乏洞察力, 以致受騙上當, 就像夏娃受蛇的誘拐一樣 (創世記二17, 三1). 當耶羅波安在混淆神的行政安排時 (列王紀上十二27-30), 你會分辨嗎, 還是傻呼呼地跟著犯罪? 似是而非的教訓之風在狂吹之際, 你能站立得住嗎? 你能避開分立和絆跌之事嗎?
http://recoveryversion.com.tw/Style0A/026/FunShow011.php?B=49_4_14_0_2
http://recoveryversion.com.tw/Style0A/026/FunShow011.php?B=45_16_17_0_2

人在神面前的結局和定命,完全根據於他所喫的。人若喫生命樹 ("child-like"),就接受神作生命而完成神的定旨;人若喫知識樹 ("childish"),就接受撒但為死亡,而被撒但篡奪,達到他的目的。
http://recoveryversion.com.tw/Style0A/026/FunShow011.php?B=1_2_17_0_1

No comments:

Post a Comment